Conditions générales de 1Win CI: Informations importantes pour tous les joueurs

1. Principales dispositions

1.1. Pari: Accord entre un client et le bureau d’un bookmaker sur les gains potentiels. Le résultat de cet accord dépend d’un événement dont l’issue est incertaine au moment du pari. Les paris sont acceptés conformément aux conditions générales de 1Win CI.

1.2. Résultat: Le résultat de l’événement ou des événements sur lesquels le pari est placé.

1.3. Client: La personne qui place un pari sur le résultat de l’événement auprès de la société de paris.

1.4. Ligne: Ensemble d’événements, de résultats possibles, de cotes pour ces résultats, ainsi que la date et l’heure après lesquelles la société de paris cessera d’accepter des paris sur ces événements.

1.5. Annulation de pari: Scénario dans lequel aucun règlement ou paiement n’est effectué. Dans ce cas, l’accord entre l’organisateur et le client est annulé et un remboursement est effectué.

1.6. Temps réglementaire: la durée d’un match telle que définie par les règles de la compétition, y compris le temps additionnel officiel mais à l’exclusion du temps supplémentaire, des prolongations et des séries de pénalités.

1.7. Calcul des paris: Les paris sont calculés sur la base des informations fournies par le centre de traitement.

1.8. Vérification des gains: Les clients doivent vérifier l’exactitude de leurs gains et notifier à la société de paris toute anomalie dans les 10 jours, en indiquant tous les détails pertinents et les raisons du désaccord.

1.9. Pari gagnant: Un pari est considéré comme gagnant si tous les résultats prévus dans le pari sont corrects.

1.10. Conditions des paris: Les conditions (cotes, handicaps, totaux, limites maximales de mise, etc.) peuvent changer après qu’un pari a été placé, mais les conditions des paris existants restent inchangées. Les clients doivent prendre connaissance de toute modification apportée à la ligne actuelle avant de placer des paris.

1.11. Résultats connus: Les paris sur des événements dont l’issue est connue au moment du pari peuvent être calculés avec une cote de « 1 ».

1.12. Résolution des litiges: Tout litige entre le client et la société de paris concernant l’exécution de l’accord de pari, y compris les paiements de gains et les résultats des événements, doit faire l’objet d’une procédure de réclamation obligatoire.

1.13. Dépôt des réclamations: Les réclamations doivent être déposées dans les 10 jours suivant la découverte d’une violation des droits, avec tous les arguments et faits à l’appui. Les réclamations non motivées seront renvoyées sans examen.

1.14. Erreurs du personnel: Les paris placés en raison d’erreurs du personnel (par exemple, erreurs évidentes dans les listes d’événements, écarts de cotes) peuvent être déclarés invalides par l’entreprise. Les paiements relatifs à ces paris seront effectués avec une cote de « 1 ».

1.15. Comportement antisportif: En cas de suspicion de comportement antisportif lors des matchs, la société peut bloquer les paris jusqu’à la conclusion d’une organisation internationale et invalider les paris si le comportement antisportif est confirmé. Les paiements sur ces paris seront effectués avec une cote de « 1 ». La société n’est pas tenue de fournir des preuves aux clients.

1.16. Erreurs évidentes: Les paris placés sur des erreurs évidentes dans les cotes seront calculés sur la base des cotes réelles correspondant au résultat final.

1.17. Erreurs de traduction: La société n’acceptera pas les réclamations concernant des différences dues à des erreurs de translittération (traduction) dans les noms d’équipes, les noms de joueurs ou les lieux de compétition. Les informations contenues dans le nom du tournoi sont complémentaires et les erreurs dans ces informations ne constituent pas un motif de remboursement.

1.18. Utilisation abusive d’informations: L’entreprise se réserve le droit de fermer les comptes de paris et d’annuler les paris s’il est établi que le client avait connaissance à l’avance du résultat de l’événement. L’entreprise n’est pas tenue de fournir des preuves dans de tels cas.

2. Principales règles d’acceptation des paris

2.1. La société de paris se réserve le droit de limiter les mises et les cotes maximales pour tout événement, ainsi que d’ajuster ces limites pour tout client particulier sans préavis ni explication.

2.2. La société peut, à sa discrétion, limiter l’acceptation de paris répétés sur le même résultat ou la même combinaison de résultats de la part d’un même joueur.

2.3. Un pari est considéré comme accepté une fois qu’il est enregistré sur le serveur et qu’une confirmation en ligne est émise. Aucun pari enregistré ne peut être annulé ou modifié.

2.4. Les paris ne sont acceptés que dans la limite du solde disponible sur le compte du client. Lors de l’enregistrement, le montant du pari est déduit du compte et les gains sont crédités après le calcul du pari.

2.5. Les paris doivent être placés avant le début de l’événement. La date et l’heure indiquées pour les événements sont approximatives. Si un pari est placé après le début d’un événement, il sera annulé, à moins qu’il ne s’agisse d’un pari sur un événement en direct, qui reste valable jusqu’à la fin du match.

2.6. Les paris placés dans les formats LINE et LIVE ne peuvent être modifiés ou supprimés, sauf dans les cas spécifiques décrits dans le présent règlement.

2.7. Si un pari est annulé, il sera remboursé. Dans les paris accumulateurs, si un ou plusieurs paris sont annulés, ces paris spécifiques ne seront pas pris en compte dans le calcul des gains.

2.8. Les calculs de paris incorrects (par exemple, en raison de résultats erronés) seront recalculés. Les paris effectués entre le calcul erroné et le nouveau calcul resteront valables. Si le nouveau calcul entraîne un solde négatif, le joueur doit réapprovisionner son compte avant de placer d’autres paris.

2.9. Les événements sportifs sont reportés ou annulés sur la base d’informations officielles émanant d’organismes organisateurs, de fédérations sportives, de clubs et d’autres sources fiables. Les détails de l’événement seront ajustés en conséquence.

2.10. Un pari sera annulé si le client a délibérément induit le personnel en erreur en fournissant de fausses informations ou en faisant des demandes frauduleuses concernant l’acceptation du pari, le paiement, les résultats de l’événement ou toute autre question connexe. Cette disposition s’applique également aux mineurs de moins de 18 ans et à leurs parents.

2.11. Un pari sera annulé s’il a été placé sur un résultat connu lorsque l’événement s’est déjà produit mais que le résultat n’est pas encore reflété dans le système.

3. Types de paris

3.1. Pari simple. Un pari simple est placé sur le résultat d’un événement spécifique. Les gains potentiels sont calculés en multipliant le montant de la mise par la cote attribuée à ce résultat.

3.2. Pari express. Un pari express consiste à parier sur plusieurs résultats indépendants dans le cadre de plusieurs événements. Les gains potentiels résultent de la multiplication du montant de la mise par les cotes combinées de tous les résultats sélectionnés. Si l’un des résultats est perdant, la totalité du pari express est perdue.

3.3. Pari système. Un pari système est constitué de plusieurs paris express combinés. La victoire est déterminée par un nombre précis de résultats positifs, tels que deux sur trois, quatre sur cinq, cinq sur sept, etc. Les paris express au sein du système suivent les mêmes règles de calcul que les paris express. Il est important de noter que la perte de certaines mises express individuelles n’entraîne pas la perte de l’ensemble de la mise du système. Reportez-vous à la section 4.5 pour connaître les limites du nombre d’événements dans une mise système.

4. Limites à l’inclusion de certains résultats d’événements

4.1. Un seul événement dépendant peut être inclus dans un pari accumulateur. Si un accumulateur comprend deux événements dépendants ou plus, les événements ayant les cotes les plus basses seront exclus de l’accumulateur.

4.2. Les résultats dépendants (événements interdépendants) sont ceux pour lesquels le résultat d’une partie du pari influence le résultat d’une autre partie.

4.3. Les paris sur « L’équipe marque un penalty Oui/Non » seront considérés comme perdus si aucun penalty n’est accordé pendant le temps réglementaire.

4.4. Les paris sur « Comment le but sera marqué » ou « Prochain but » seront considérés comme perdus si le but spécifique mentionné dans le pari n’est pas marqué.

4.5. Le nombre maximum d’événements pouvant être inclus dans un pari système est de 16.

5. Acceptation des paris pendant le match (paris en direct)

5.1. Les paris en direct sont acceptés sur les résultats principaux et supplémentaires. Les paris en direct individuels peuvent être placés ou combinés dans un accumulateur.

5.2. Un pari en direct est considéré comme accepté une fois qu’il est enregistré sur le serveur et qu’une confirmation en ligne est émise. Les paris en direct acceptés ne peuvent pas être modifiés. Dans certaines circonstances décrites dans les « Règles principales d’acceptation des paris », le pari en direct peut être réglé avec une cote de « 1 ».

5.3. La société de paris n’est pas responsable des inexactitudes dans les résultats actuels des matchs utilisés pour les paris en direct. Les clients doivent également consulter d’autres sources d’information indépendantes.

5.4. Les paris en direct ne peuvent pas être modifiés ou supprimés.

6. Résultats, dates et heures des matches et règlement des litiges

6.1. Les calculs des paris peuvent être reconsidérés si un résultat incorrect est fourni par le fournisseur de paris.

6.2. L’heure réelle de début des événements, utilisée pour le calcul des paris, sera basée sur les documents officiels des organisations organisant les événements sportifs. Si ces documents ne sont pas disponibles, les sites web officiels des fédérations sportives, des clubs sportifs et d’autres sources fiables seront utilisés.

6.3. La société de paris n’est pas responsable des différences entre les heures de début des événements indiquées et les heures de début réelles. Les heures indiquées sont approximatives et les calculs des paris seront basés sur l’heure de départ réelle telle que définie dans les documents officiels de l’organisme organisateur.

6.4. La société de paris n’est pas responsable des inexactitudes dans les noms des championnats ou la durée des matchs. Les données fournies sont approximatives et les clients doivent consulter des sources indépendantes pour obtenir des informations précises.

6.5. Les réclamations concernant les résultats d’un événement doivent être soumises dans les 10 jours calendaires suivant la fin de l’événement, accompagnées des documents officiels délivrés par l’organisme organisateur.

6.6. Les paris placés après le début d’un événement seront calculés avec une cote de « 1 » (à l’exception des paris en direct). Dans les accumulateurs, ces paris auront une cote de « 1 ».

6.7. Les paris seront annulés si le client place un pari sur le résultat d’un événement qu’il connaissait déjà. La société de paris enquêtera sur ces cas et toutes les actions liées au pari seront suspendues pendant l’enquête.

6.8. Si un participant se retire avant le début de l’événement, tous les paris sur ce participant seront annulés.

6.9. Si un participant se retire pendant la compétition (en raison d’une blessure, d’un refus, etc.), tous les paris placés avant le début du dernier tour ou de la dernière étape auxquels il a participé resteront valables ; les autres paris seront annulés.

6.10. Si un participant (par exemple, un joueur de football, un joueur de hockey) ne participe pas au match, la cote gagnante des paris le concernant sera ajustée à « 1 », sauf accord contraire.

6.11. Au tennis, si un joueur se retire ou est disqualifié avant le début du match, la cote gagnante des paris sera de « 1 », sauf pour les paris sur le résultat du participant dans la compétition. Si un match de tennis est interrompu et n’est pas terminé le même jour, les paris restent valables jusqu’à la fin du tournoi ou jusqu’à l’abandon d’un participant.

6.12. Si les participants à un match ou à une compétition sont changés après que les paris ont été placés, tous les paris sur cet événement seront annulés.

6.13. Dans les compétitions par équipe, si un ou plusieurs membres de l’équipe sont remplacés, les paris sur le résultat du match restent valables.

6.14. Dans les matchs par paires, si les participants sont nommés et qu’un d’entre eux est remplacé, la cote gagnante pour les paris sera de « 1 ». Si les participants ne sont pas nommés, les paris restent valables.

6.15. Pour les événements où les termes « à domicile » et « à l’extérieur » sont utilisés, si l’événement est reporté et se déroule sur un terrain neutre ou sur le terrain du concurrent, les paris restent valables.

6.16. Si les termes « à domicile » et « à l’extérieur » ne s’appliquent pas (par exemple, dans les sports individuels), les paris restent valables même si le lieu de l’événement change.

6.17. Les équipes de la NBA, de la NHL, de l’AHL, de la CHL, de l’OHL, de la WHL et de la East Coast Hockey League (Amérique du Nord) peuvent être listées dans l’ordre direct ou inverse. Aucun remboursement ne sera effectué en cas d’ordre inverse.

6.18. Pour les matchs amicaux et les tournois réservés aux clubs, les paris restent valables même si le lieu de l’événement change.

6.19. Les sports ou situations qui ne sont pas couverts par des règles spécifiques sont régis par les règles générales pour l’acceptation et le calcul des paris.

6.20. En cas de litige sans précédent, la décision finale revient à la société de paris.

6.21. En cas de divergence entre des données provenant de sources différentes (date, heure, résultat, nom de l’équipe), la société de paris suspendra les paiements jusqu’à ce que l’authenticité de l’information soit vérifiée. Si le résultat du site officiel diffère des données diffusées à la télévision, la société de paris peut utiliser les données diffusées à la télévision pour le règlement.

6.22. Si une erreur de coefficient est détectée et reconnue par la société de paris, tous les paris sur ces événements seront réglés avec une cote de « 1 ».

7. Les partis

7.1. Toutes les références à « nous », « notre », « nos » ou « la société de paris » dans le présent accord se rapportent à la société de paris avec laquelle le client est d’accord, comme indiqué dans la clause 1 ci-dessus.

8. Modification des conditions

8.1. Pour des raisons commerciales, juridiques ou liées au service à la clientèle, nous nous réservons le droit de modifier le présent accord. Les conditions actuelles et leurs dates d’entrée en vigueur sont disponibles sur le site web. Il incombe aux clients de consulter l’accord en vigueur. La société de paris peut apporter des modifications au site Internet à tout moment sans notification préalable aux clients.

8.2. Si un client n’est pas d’accord avec les conditions modifiées de l’accord, il doit cesser d’utiliser le site Internet. La poursuite de l’utilisation du site Internet après l’entrée en vigueur des modifications constitue une acceptation totale des modifications, que le client ait reçu ou non une notification ou qu’il ait pris connaissance des modifications dans l’accord mis à jour.

9. Éligibilité et conformité

9.1. L’utilisation du site web est interdite aux personnes âgées de moins de 18 ans ou n’ayant pas atteint l’âge légal pour les jeux d’argent dans leur juridiction (appelé âge autorisé). L’utilisation du site web par toute personne n’ayant pas atteint l’âge autorisé constitue une violation du présent accord. Nous nous réservons le droit de demander au client des documents de vérification de l’âge. Les services peuvent être refusés et les comptes suspendus si la preuve de l’âge n’est pas fournie sur demande.

9.2. Les jeux d’argent en ligne sont illégaux dans certaines juridictions. En acceptant le présent accord, le client reconnaît que nous ne fournissons pas de conseils juridiques concernant la légalité de l’utilisation du site web dans leur juridiction. Nous ne garantissons pas que nos services sont conformes aux lois locales. Les clients utilisent le site web à leurs propres risques et sont responsables de la compréhension des implications juridiques.

9.3. Nous n’avons pas l’intention d’offrir des services qui violent les lois de la juridiction du client. En acceptant le présent accord, le client confirme que l’utilisation du site web est conforme aux lois et réglementations locales. Nous ne sommes pas responsables de toute utilisation illégale de nos services.

9.4. Pour des raisons juridiques, nous n’acceptons pas les clients des pays suivants :

9.4.1. Restriction absolue: Les clients des États-Unis, du Canada, du Royaume-Uni, de l’Espagne, de la Lettonie, de la Lituanie, des Pays-Bas, de la France, de l’Italie, de la Suisse, de l’Albanie, de la Barbade, du Pakistan, de la Syrie, du Sud-Soudan, des îles Caïmans, d’Haïti, de la Jamaïque, de la Corée du Nord, de Malte et du Panama ne sont pas autorisés à ouvrir des comptes ou à déposer des fonds. Cette liste peut être mise à jour sans préavis. Les clients acceptent de ne pas ouvrir de comptes ou de déposer des fonds à partir de ces juridictions.

9.4.2. Territoires sur liste noire: Il est interdit de jouer ou d’accéder aux jeux NetEnt en Afghanistan, en Albanie, en Algérie, en Angola, en Australie, au Cambodge, en Corée du Sud, en Équateur, en Guyane, à Hong Kong, en Indonésie, en Iran, en Irak, en Israël, au Koweït, au Laos, au Myanmar, en Namibie, au Nicaragua, au Pakistan, au Panama, en Papouasie-Nouvelle-Guinée, aux Philippines, à Singapour, au Soudan, en Syrie, à Taïwan, en Ouganda, au Yémen, au Zimbabwe, en Belgique, en Bulgarie, au Danemark, en Estonie, en Lettonie, en Lituanie, en République tchèque, au Mexique, au Portugal et en Roumanie.

9.4.3. Territoires de jeu de marque :

9.4.3.1. Guns & Roses, Jimi Hendrix et Motörhead ne peuvent pas être joués en Afghanistan, en Albanie, en Algérie, en Angola, au Cambodge, en Équateur, en Guyane, à Hong Kong, en Indonésie, en Iran, en Irak, en Israël, au Koweït, au Laos, au Myanmar, en Namibie, au Nicaragua, en Corée du Nord, au Pakistan, au Panama, en Papouasie-Nouvelle-Guinée, aux Philippines, à Singapour, Corée du Sud, Soudan, Syrie, Taïwan, Ouganda, Yémen, Zimbabwe, Belgique, Bulgarie, Canada, Danemark, Estonie, France, Italie, Lettonie, Lituanie, Mexique, Portugal, Roumanie, Espagne, États-Unis, Royaume-Uni, Australie, Azerbaïdjan, Chine, Inde, Malaisie, Qatar, Russie, Thaïlande, Tunisie, Turquie, Ukraine.

9.4.3.2. Les monstres universels (Frankenstein, la fiancée de Frankenstein, Dracula, la malédiction du fantôme, la créature du lagon noir, l’homme invisible) ne peuvent être joués qu’en Andorre, en Arménie, en Azerbaïdjan, au Belarus, en Bosnie-Herzégovine, au Brésil, en Géorgie, en Islande, au Liechtenstein, en Moldavie, à Monaco, au Monténégro, en Norvège et au Royaume-Uni, Moldavie, Monaco, Monténégro, Norvège, Russie, Saint-Marin, Serbie, Suisse, Ukraine, Croatie, Macédoine, Turquie, Autriche, Bulgarie, Chypre, Finlande, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pérou, Pologne, Slovaquie, Slovénie, Suède.

9.4.4. Territoires de jackpots groupés: Les jackpots communs ne peuvent pas être joués en Australie, en Azerbaïdjan, en Chine, au Danemark, en Inde, en Israël, en Italie, au Japon, en Malaisie, au Qatar, en Russie, en Espagne, en Thaïlande, en Tunisie, en Turquie, dans les Émirats Arabes Unis et en Ukraine.

9.5. Les paris ne sont pas acceptés à partir de :

9.5.1. Les participants aux événements sur lesquels portent les paris (athlètes, entraîneurs, officiels, propriétaires, directeurs de club ou toute personne pouvant influer sur le résultat de l’événement) ou toute personne agissant en leur nom.

9.5.2. Les représentants d’autres bureaux de paris.

9.5.3. Les personnes interdites de participation par la législation en vigueur.

9.6. Les clients qui enfreignent la clause 9.5 en porteront la responsabilité. La société de paris peut refuser de payer les gains ou de rembourser les enjeux, et annuler les paris si elle découvre que le client appartient à ces catégories interdites, quel que soit le moment où cette information a été obtenue.

9.7. Si un client se livre à la tricherie (multi-comptes, utilisation de logiciels d’automatisation des paris, exploitation de situations d’arbitrage, non-utilisation du compte pour parier, abus des programmes de fidélité, etc.), la société de paris se réserve le droit d’annuler les paris et de clôturer le compte du client.

10. Ouverture d’un compte

10.1. Pour accéder aux principaux services du site web, les clients doivent ouvrir un compte. Cela peut se faire par le biais d’une inscription « en un clic » ou en saisissant une adresse électronique et en créant un mot de passe. En outre, les clients doivent fournir des informations personnelles, notamment leur nom, leur numéro de téléphone et leur date de naissance.

10.2. Les clients doivent fournir une adresse électronique valide lors de l’enregistrement ou la mettre à jour si l’enregistrement « en un clic » a été utilisé.

10.3. Pour vérifier l’authenticité des informations fournies, nous pouvons demander des documents de vérification d’identité. Si un client ne peut pas fournir les documents demandés, nous nous réservons le droit de suspendre ou de bloquer son compte jusqu’à ce qu’il fournisse les informations nécessaires.

10.4. En s’inscrivant sur le site web, le client confirme que toutes les informations fournies sont complètes et exactes. En cas de changement, le client doit immédiatement mettre à jour son profil. Le non-respect de cette règle peut entraîner la limitation, la suspension ou le blocage du compte, ainsi que l’annulation des paiements.

10.5. Si les clients rencontrent des problèmes lors de leur inscription, ils peuvent contacter le service clientèle en ligne ou appeler le 8(800)301-77-89 (disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7).

10.6. Chaque client ne peut ouvrir qu’un seul compte sur le site web. Tout compte supplémentaire ouvert par le client sera considéré comme un double compte. Nous nous réservons le droit de fermer de tels comptes et :

10.6.1. Invalider toutes les opérations effectuées à l’aide d’un compte dupliqué.

10.6.2. Refuser de rembourser les dépôts et les paris effectués à partir du compte principal et du compte dupliqué.

10.6.3. Demander le remboursement de tous les gains, bonus et fonds reçus en utilisant le compte dupliqué. Le client est tenu de les rembourser à notre première demande.

11. Votre identité et la protection contre le blanchiment d’argent

11.1. Le nom de votre compte et votre date de naissance doivent refléter votre identité réelle et légale.

11.2. Le nom utilisé lors de l’enregistrement du compte doit correspondre au nom figurant sur la ou les cartes de crédit ou autres comptes de paiement utilisés pour les dépôts ou les retraits.

11.3. Pour vérifier votre identité, votre adresse et/ou votre compte de paiement, nous pouvons à tout moment vous demander les éléments suivants :

  • 11.3.1. Preuve d’identité, telle qu’un passeport valide, une carte d’identité ou les cartes de paiement utilisées.
  • 11.3.2. Preuve de l’adresse, telle qu’une facture de service public récente (ne datant pas de plus de trois mois).
  • 11.3.3. Un relevé récent de compte de crédit/débit/banque lié à une méthode de paiement utilisée (ne datant pas de plus de trois mois).

11.4. Si vous ne fournissez pas les documents demandés ou si nous ne pouvons pas vérifier votre identité dans un délai raisonnable, nous nous réservons le droit de:

  • 11.4.1. Retenir le solde de votre compte jusqu’à ce que la procédure de vérification soit achevée de manière satisfaisante.
  • 11.4.2. Annuler toutes les transactions que vous avez effectuées et geler votre compte.
  • 11.4.3. Suspendre ou clôturer votre compte et résilier les présentes conventions.

11.5. Nous pouvons procéder à un examen de sécurité à tout moment pour valider votre identité, votre âge et d’autres informations d’enregistrement ou de paiement, pour vérifier votre utilisation des services, assurer la conformité avec ces accords et évaluer vos transactions financières en vue de détecter d’éventuelles violations.

11.6. Vous nous autorisez à faire des recherches à votre sujet et à utiliser et divulguer vos informations à des tiers à des fins de validation.

11.7. Vous acceptez de fournir toute information ou documentation supplémentaire demandée par nous dans le cadre de l’examen de sécurité.

11.8. Cette procédure est une exigence statutaire, réalisée en conformité avec les réglementations applicables en matière de jeux et les lois contre le blanchiment d’argent, en particulier conformément à l’ordonnance nationale sur la déclaration des transactions inhabituelles et à nos politiques internes en matière de lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme.

12. Nom d’utilisateur, mot de passe et sécurité

12.1. Lors de l’ouverture d’un compte sur notre site web, le Client doit garder son nom d’utilisateur et son mot de passe confidentiels et ne pas partager ces informations avec des tiers. Si le Client perd ses identifiants d’accès, il peut les récupérer ou les réinitialiser en cliquant sur le bouton « Restaurer le mot de passe ».

12.2. Le Client est responsable de la sécurité de son mot de passe et de toutes les actions ou transactions effectuées avec son compte. Le client est également responsable de toute perte subie en raison d’actions de tiers.

12.3. En cas de violation de la sécurité ou d’accès non autorisé à son compte, le Client doit immédiatement en informer la société de paris. Il peut être demandé au Client de fournir la preuve de cet accès non autorisé. La société de paris n’est pas responsable des dommages subis par le client en raison de l’utilisation inappropriée ou négligente de son nom d’utilisateur et de son mot de passe par des tiers, ou de tout accès non autorisé au compte.

13. Dépôts, placements et retraits de fonds sur le compte

13.1. Avant de placer un pari sur le site web, les clients doivent déposer un montant spécifique sur leur compte.

13.2. Les clients confirment et acceptent que:

  • 13.2.1. Les fonds déposés sur le compte de paris ont été acquis légalement.
  • 13.2.2. Ils ne refuseront ni n’annuleront aucune transaction, ce qui permettrait de rembourser des tiers ou d’éviter toute responsabilité juridique.

13.3. Nous n’acceptons pas de fonds provenant de tiers tels que des amis, des parents ou des partenaires. Les clients doivent utiliser leurs propres comptes, cartes bancaires ou systèmes enregistrés. La violation de cette condition peut entraîner la confiscation des gains.

13.4. Si un virement bancaire est demandé pour restituer les fonds au propriétaire légal, tous les frais et commissions sont à la charge du destinataire.

13.5. Les paiements en espèces ne sont pas acceptés. Les paiements électroniques sont traités par l’intermédiaire de diverses institutions, sous réserve de leurs règles et conditions, que les clients s’engagent à accepter.

13.6. Le client s’engage à ne pas refuser, annuler ou résilier les opérations effectuées sur son compte. Le non-respect de cette règle peut entraîner le remboursement des fonds non alloués et des frais connexes.

13.7. Nous nous réservons le droit de bloquer des comptes, d’annuler des paiements et de collecter des gains si nous soupçonnons un réapprovisionnement frauduleux des comptes. Nous pouvons informer les autorités des activités frauduleuses et faire appel à des agences de recouvrement pour récupérer les paiements.

13.8. Les soldes positifs peuvent être utilisés pour régler tout montant dû à la société de paris, en particulier en cas de paris répétés ou de violation des conditions.

13.9. Les clients reconnaissent que le compte de pari n’est pas un compte bancaire et n’est pas couvert par des systèmes d’assurance ou de garantie. Aucun intérêt n’est perçu sur les fonds déposés sur le compte de pari.

13.10. Les clients peuvent demander des retraits si

  • Tous les paiements reçus sont vérifiés et aucun n’est annulé.
  • Toutes les inspections requises ont été effectuées.

13.11. Les éléments à prendre en compte pour les demandes de retrait sont les suivants :

  • Compléter le profil de pari.
  • Procédure d’identification pour les retraits dépassant un certain montant.
  • Frais de commission pour les retraits.
  • Délais de traitement des différents montants de retrait.

13.12. Nous ne fournissons pas de services de change. Les clients sont soumis à des commissions pour les retraits et peuvent voir leurs transactions invalidées ou leurs dépôts non remboursés en cas de double compte.

13.13. Pour activer la fonction de retrait, les clients doivent miser ou utiliser 100 % de chaque dépôt dans des jeux sur la plateforme.

13.14. Pour les gains dépassant un certain montant, nous nous réservons le droit de fixer des limites de retrait quotidiennes individuelles pour chaque client.

14. Conditions générales d’utilisation des services

14.1. Responsabilité en matière de paiement: Vous acceptez de payer tous les services, biens ou services supplémentaires commandés par l’intermédiaire du site web, y compris tous les frais associés tels que les taxes ou les droits de douane. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les paiements soient effectués en temps voulu. Les prestataires de services de paiement facilitent la transaction sur la base du montant défini sur le site web. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton « Paiement », la transaction est considérée comme traitée et irrévocable. En appuyant sur le bouton « Paiement », vous acceptez de ne pas révoquer le paiement. Lorsque vous passez une commande, vous confirmez que vous vous conformez aux lois de l’État. En acceptant ces règles, vous confirmez votre autorisation d’utiliser les biens et services proposés sur le site web.

14.2. Confirmation de l’âge légal: l’utilisation des services de paris sur le site Internet confirme que vous avez atteint ou dépassé l’âge légal requis dans votre juridiction pour utiliser ces services.

14.3. Responsabilité juridique: En utilisant les services du site web, vous assumez la responsabilité juridique du respect des lois de tout État dans lequel le service est utilisé. Le prestataire de services de paiement n’est pas responsable des activités illégales ou non autorisées. Le traitement des paiements est assuré par le prestataire, et il n’existe aucun droit légal au remboursement ou à l’annulation du paiement une fois que les services ou les biens ont été achetés. Pour refuser le service pour des achats futurs, vous pouvez le faire via votre compte personnel sur le site web.

14.4. Responsabilité du prestataire de services de paiement: Le prestataire de services de paiement n’est pas responsable des problèmes de traitement des données des cartes ou des refus dus à l’autorisation de la banque. Il n’est pas non plus responsable de la qualité, du volume ou du prix des services ou des biens achetés avec votre carte bancaire. En tant que propriétaire de la carte, vous êtes responsable des paiements en temps voulu et des frais/commissions associés. Le fournisseur facilite uniquement le paiement sur la base du montant défini par le site web, sans intervenir dans les décisions de tarification.

14.5. Non-consentement et refus: Si vous n’êtes pas d’accord avec ces conditions ou pour toute autre raison, nous vous encourageons à refuser le paiement en temps voulu et, si nécessaire, à contacter directement l’administrateur/le support du site web.